2015北京新興市場(chǎng)論壇北京宣言 促進(jìn)聯(lián)合國(guó)南南合作措施(中英文全文)
2015-10-21 09:52:00 來(lái)源:央廣網(wǎng)
央廣網(wǎng)北京10月21日消息 (記者伍剛 馬繼鵬 )2015年10月19-20日,北京師范大學(xué)新興市場(chǎng)研究院聯(lián)合中國(guó)人民對(duì)外友好協(xié)會(huì)、美國(guó)新興市場(chǎng)論壇在北京人民大會(huì)堂和中國(guó)人民對(duì)外友好協(xié)會(huì)共同召開了“2015北京新興市場(chǎng)論壇”。論壇是在聯(lián)合國(guó)2015年后發(fā)展議程剛剛通過(guò)后所舉行的一次重要活動(dòng)。孟加拉國(guó)前總理法赫爾丁·艾哈邁德、肯尼亞前總理拉伊拉·奧廷加、吉爾吉斯斯坦前總理卓奧馬爾特·奧托爾巴耶夫、秘魯前總統(tǒng)亞歷杭德羅·托萊多等前政要,南非農(nóng)業(yè)開發(fā)與土地改革部部長(zhǎng)古吉萊·恩昆蒂,以及國(guó)際貨幣基金組織前總裁米歇爾·康德蘇、拉丁美洲開發(fā)銀行行長(zhǎng)恩里克·加西亞、日本國(guó)際協(xié)力銀行行長(zhǎng)渡邊博史、世界銀行前副行長(zhǎng)勝茂夫、亞洲開發(fā)銀行前常務(wù)副行長(zhǎng)拉賈特·納格等國(guó)際組織的現(xiàn)任或前任負(fù)責(zé)人,北京師范大學(xué)校務(wù)委員會(huì)主任劉川生和校長(zhǎng)董奇、中國(guó)人民對(duì)外友好協(xié)會(huì)會(huì)長(zhǎng)李小林、美國(guó)新興市場(chǎng)論壇執(zhí)行主席哈瑞爾達(dá)·考利、北京師范大學(xué)新興市場(chǎng)研究院院長(zhǎng)胡必亮等主辦方負(fù)責(zé)人出席論壇,論壇通過(guò)北京宣言全文如下:
新興市場(chǎng)北京宣言
。2015年10月20日,北京)
2015年10月19-20日,北京師范大學(xué)新興市場(chǎng)研究院聯(lián)合中國(guó)人民對(duì)外友好協(xié)會(huì)、美國(guó)新興市場(chǎng)論壇在北京人民大會(huì)堂和中國(guó)人民對(duì)外友好協(xié)會(huì)共同召開了“2015北京新興市場(chǎng)論壇”。論壇是在聯(lián)合國(guó)2015年后發(fā)展議程剛剛通過(guò)后所舉行的一次重要活動(dòng)。孟加拉國(guó)前總理法赫爾丁·艾哈邁德、肯尼亞前總理拉伊拉·奧廷加、吉爾吉斯斯坦前總理卓奧馬爾特·奧托爾巴耶夫、秘魯前總統(tǒng)亞歷杭德羅·托萊多等前政要,南非農(nóng)業(yè)開發(fā)與土地改革部部長(zhǎng)古吉萊·恩昆蒂,以及國(guó)際貨幣基金組織前總裁米歇爾·康德蘇、拉丁美洲開發(fā)銀行行長(zhǎng)恩里克·加西亞、日本國(guó)際協(xié)力銀行行長(zhǎng)渡邊博史、世界銀行前副行長(zhǎng)勝茂夫、亞洲開發(fā)銀行前常務(wù)副行長(zhǎng)拉賈特·納格等國(guó)際組織的現(xiàn)任或前任負(fù)責(zé)人,北京師范大學(xué)校務(wù)委員會(huì)主任劉川生和校長(zhǎng)董奇、中國(guó)人民對(duì)外友好協(xié)會(huì)會(huì)長(zhǎng)李小林、美國(guó)新興市場(chǎng)論壇執(zhí)行主席哈瑞爾達(dá)·考利、北京師范大學(xué)新興市場(chǎng)研究院院長(zhǎng)胡必亮等主辦方負(fù)責(zé)人出席論壇。
新興市場(chǎng)國(guó)家在過(guò)去幾十年里,經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展取得了輝煌成就,人民生活水平大幅改善,在國(guó)際上的地位與影響力迅速提升,已成為驅(qū)動(dòng)全球經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)和影響世界政治發(fā)展的重要力量。尤其是在滿足人民基本需求、減緩貧困方面取得了實(shí)質(zhì)性進(jìn)步。
同時(shí),我們也注意到,部分新興市場(chǎng)國(guó)家目前的經(jīng)濟(jì)形勢(shì)不容樂(lè)觀:經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)下滑、貨幣貶值、失業(yè)率上升,有的還伴隨著比較嚴(yán)重的通貨膨脹。新興市場(chǎng)國(guó)家政府應(yīng)繼續(xù)制定行之有效的政策,推動(dòng)其經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展向著正確的方向前進(jìn);新興市場(chǎng)智庫(kù)機(jī)構(gòu)在這樣的關(guān)鍵時(shí)刻應(yīng)努力承擔(dān)起重要責(zé)任,為促進(jìn)新興市場(chǎng)國(guó)家的健康發(fā)展建言獻(xiàn)策,提出切實(shí)可行的發(fā)展戰(zhàn)略與政策建議,幫助新興市場(chǎng)國(guó)家實(shí)現(xiàn)可持續(xù)發(fā)展。
我們支持聯(lián)合國(guó)發(fā)展峰會(huì)所通過(guò)的2015年后發(fā)展議程。這個(gè)議程為新興市場(chǎng)國(guó)家確立了新的發(fā)展目標(biāo),為新興市場(chǎng)國(guó)家之間更加密切的合作提供了有益參考。
我們支持在繼續(xù)堅(jiān)持和強(qiáng)化南北合作的基礎(chǔ)上,以更加積極的姿態(tài)促進(jìn)南南合作。
我們支持中國(guó)國(guó)家主席習(xí)近平在聯(lián)合國(guó)發(fā)展峰會(huì)提出的探索“公平的發(fā)展”、“開放的發(fā)展”、“全面的發(fā)展”和“創(chuàng)新的發(fā)展”的思想及其在南南合作圓桌會(huì)上提出的中國(guó)將設(shè)立“南南合作援助基金”、繼續(xù)增加對(duì)最不發(fā)達(dá)國(guó)家投資、免除對(duì)部分最不發(fā)達(dá)國(guó)家的政府間無(wú)息貸款債務(wù)、設(shè)立國(guó)際發(fā)展知識(shí)中心、構(gòu)建全球能源互聯(lián)網(wǎng)、聯(lián)合各相關(guān)國(guó)家推進(jìn)“一帶一路”建設(shè)、推動(dòng)亞洲基礎(chǔ)設(shè)施投資銀行和金磚國(guó)家新開發(fā)銀行早日投入運(yùn)營(yíng)等具體行動(dòng)計(jì)劃。
我們支持北京師范大學(xué)根據(jù)新的形勢(shì)與歷史使命,成立“南南合作研究中心”,具體研究南南合作的理論與實(shí)踐,提出深化南南合作的政策與措施。
我們建議,繼續(xù)推進(jìn)全球經(jīng)濟(jì)金融治理體制與制度改革,使新興市場(chǎng)和發(fā)展中國(guó)家有更大的發(fā)言權(quán)和參與度,為促進(jìn)新興市場(chǎng)和發(fā)展中國(guó)家的進(jìn)一步發(fā)展創(chuàng)造良好的國(guó)際經(jīng)濟(jì)金融治理環(huán)境。
位于中國(guó)北京的新興市場(chǎng)研究院和位于美國(guó)華盛頓的新興市場(chǎng)論壇都是專注于新興市場(chǎng)研究的專業(yè)性新型智庫(kù)機(jī)構(gòu),也是十分密切的合作伙伴。經(jīng)過(guò)多年的努力,在新興市場(chǎng)研究方面取得了豐富的研究成果,有的研究成果已被新興市場(chǎng)國(guó)家政府所采納、應(yīng)用。在新的嚴(yán)峻形勢(shì)下,新興市場(chǎng)智庫(kù)機(jī)構(gòu)應(yīng)該發(fā)揮更重要的作用。
與會(huì)各方感謝各位政要、多邊開發(fā)銀行負(fù)責(zé)人、國(guó)際知名專家學(xué)者出席這次論壇,感謝他們對(duì)新興市場(chǎng)的關(guān)注與指導(dǎo),感謝北京師范大學(xué)及其新興市場(chǎng)研究院、新興市場(chǎng)論壇、中國(guó)人民對(duì)外友好協(xié)會(huì)為這次論壇在北京舉辦所發(fā)揮的重要作用,感謝中國(guó)國(guó)家主要領(lǐng)導(dǎo)人對(duì)新興市場(chǎng)的高度重視,感謝中國(guó)人民對(duì)外友好協(xié)會(huì)會(huì)長(zhǎng)李小林、北京師范大學(xué)校務(wù)委員會(huì)主任劉川生和校長(zhǎng)董奇、新興市場(chǎng)論壇執(zhí)行主席哈瑞爾達(dá)·考利、北京師范大學(xué)新興市場(chǎng)研究院院長(zhǎng)胡必亮以及他們所領(lǐng)導(dǎo)的工作團(tuán)隊(duì)為論壇的各項(xiàng)工作所做的巨大努力與良好安排。各位前政要與各相關(guān)機(jī)構(gòu)及其負(fù)責(zé)人同意今后適時(shí)再次在中國(guó)舉辦類似的論壇,共商新興市場(chǎng)發(fā)展與南南合作大計(jì),為促進(jìn)新興市場(chǎng)與發(fā)展中國(guó)家的快速、健康、可持續(xù)發(fā)展不斷地做出新貢獻(xiàn)。
孟加拉國(guó)前總理:法赫爾丁·艾哈邁德
肯尼亞前總理:拉伊拉·奧廷加
吉爾吉斯斯坦前總理:卓奧馬爾特·奧托爾巴耶夫
秘魯前總統(tǒng)亞歷杭德羅·托萊
南非農(nóng)業(yè)開發(fā)與土地改革部部長(zhǎng):古吉萊·恩昆蒂
國(guó)際貨幣基金組織前總裁:米歇爾·康德蘇
拉丁美洲開發(fā)銀行行長(zhǎng):恩里克·加西亞
日本國(guó)際協(xié)力銀行行長(zhǎng):渡邊博史
世界銀行前副行長(zhǎng):勝茂夫
亞洲開發(fā)銀行前常務(wù)副行長(zhǎng):拉賈特·納格
中國(guó)人民對(duì)外友好協(xié)會(huì)會(huì)長(zhǎng):李小林
北京師范大學(xué)校務(wù)委員會(huì)主任:劉川生
北京師范大學(xué)校長(zhǎng):董奇
美國(guó)新興市場(chǎng)論壇執(zhí)行主席:哈瑞爾達(dá)·考利
北京師范大學(xué)新興市場(chǎng)研究院院長(zhǎng):胡必亮
Beijing Declaration for Emerging Market Countries
(Beijing, October 20th, 2015)
On October 19 to 20, 2015, the Emerging Markets Institute at Beijing Normal University (EMI-BNU), has jointly held Beijing Forum for Emerging Markets 2015 together with the Chinese People’s Association for Friendship with Foreign Countries (CPAFFC) and the Emerging Markets Forum (EMF) in the Great Hall of the People and the CPAFFC. It is a very important event after the United Nations’ post-2015 Development Agenda has been adopted. Among those who have attended the forum include distinguished dignitaries: Dr Fakhruddin Ahmed, Former Prime Minister of Bangladesh; Mr. Raila Odinga, Former Prime Minister of Kenya; Dr Djoomart Otorbaev, Former Prime Minister of Kyrgyzstan; Dr Alejandro Toledo, Former President of Peru, Mr. Gugile Nkwinti, South Africa’s Minister of Rural Development and Land Reform has been at the forum. Former and current executives of international organization have also been present, these are: Mr. Michel Camdessus, Former Managing Director of International Monetary Fund (IMF); Mr. Enrique García, Executive President and CEO of Development Bank of Latin America (CAF); Mr. Hiroshi Watanabe, Governor and CEO of Japan Bank for International Cooperation (JBIC); Mr. Shigeo Katsu, Former Vice President of the World Bank; Mr. Rajat M. Nag, Former Managing Director General of the Asian Development Bank. Finally, leaders from the institutions have also attended the forum: Madam LI Xiaolin, President of the Chinese People’s Association for Friendship with Foreign Countries; Madam LIU Chuansheng, Chair of the University Council of Beijing Normal University, China; Prof DONG Qi, President of Beijing Normal University; Mr Harinder Kohli, Chief Executive of Emerging Markets Forum; Prof HU Biliang, Dean of Emerging Markets Institute at Beijing Normal University.
Over the past few decades, emerging market countries have made significant progress in economic and social development with people's living standards having improved. These countries have greatly improved their international status and influence, and as a group have become a major driver in world economic growth and political development. The two areas where these countries have made substantial progress are meeting people's basic needs and reducing poverty.
At the same time, we also noticed that certain emerging market countries currently face less than optimistic economic situations: growth slowing, currency devaluation, rising unemployment, and sometimes accompanied by serious inflation. Emerging market countries’ governments should continue to formulate effective policies to promote economic and social development towards the right direction; at this critical juncture, emerging markets think-tanks should take on the responsibility, to recommend policies for their countries’ development, to suggest practical development strategies and policies, so as to help emerging market countries to achieve sustainable development.
We support United Nations’ post-2015 development agenda which passed at its Sustainable Development Summit 2015. The agenda has set new development goals for emerging market countries, and will serve as guidelines for closer cooperation among emerging market countries.
We support a more proactive attitude towards South-South cooperation, on the basis that North-South cooperation will continue and be strengthened.
We support Chinese President Xi Jinping’s ideas at the United Nations Development Summit: calling for an equitable, open, all-round and innovation-driven development path. We also support President Xi Jinping’s proposals that China will set up a fund to support South-South cooperation, raise its investment in the least developed countries, exempt the debt of the outstanding intergovernmental interest-free loans owed by relevant least developed countries, establish an international development knowledge center to facilitate studies, propose to establish a global energy network, implement the “belt and road” initiative, and ensure the smooth launching and operation of the Asian Infrastructure Investment Bank and the BRICS New Development Bank operation.
We support Beijing Normal University’s initiative to set up a "South-South Cooperation Research Center", in accordance with the current conditions and new demands. The research center will focus on the theory of practice of south-south cooperation, and formulate policies and measures to deepen south-south cooperation.
We recommend that reforms in the global economic and financial governance structures and institutions should be continued, such that the emerging markets and developing countries have greater voice and participation. The reform will create a good international economic and financial governance environment for the further development of emerging markets and developing countries.
The Emerging Markets Institutes in Beijing, China and the Emerging Markets Forum from Washington, United States are both new professional research think-tanks focusing on emerging markets research. They have been working closely for many years and produced abundant research work on emerging markets, some of which have been adopted by emerging markets countries’ leadership. Such new think-tanks on emerging markets should play a more important role in the new environment.
The forum participants wish to express their thanks towards dignitaries, leaders in multilateral development Banks, and internationally well-known experts and academics for attending the forum and their guidance and focus on emerging markets; towards Beijing Normal University and its Emerging Markets Institute, Emerging Markets Forum, and the Chinese People's Association for Friendship with Foreign Countries for their role as organizers; towards China's top leaders for their emphasis on emerging markets; towards Madam LI Xiaolin, President of the Chinese People’s Association for Friendship with Foreign Countries; Madam LIU Chuansheng, Chair of the University Council of Beijing Normal University, China; Prof DONG Qi, President of Beijing Normal University; Mr Harinder Kohli, Chief Executive of Emerging Markets Forum; Prof HU Biliang, Dean of Emerging Markets Institute at Beijing Normal University, and the organizing staff team for their great work. The dignitaries, relevant institution and their leaders agree to hold similar forums in China again in the near future, to discuss about the development of emerging markets and south-south cooperation, and making new contributions towards fast, healthy, and sustainable development of emerging markets and developing countries.
Alejandro Toledo, Former President, Peru
Fakhruddin Ahmed, Former Prime Minister, Bangladesh
Raila Odinga, Former Prime Minister, Kenya
Djoomart Otorbaev, Former Prime Minister, Kyrgyzstan
Michel Camdessus, Former Managing Director, International Monetary Fund (IMF)
Enrique García, Executive President and CEO, Development Bank of Latin America (CAF)
Hiroshi Watanabe, Governor and CEO, Japan Bank for International Cooperation
Shigeo Katsu, President, Nazarbayev University, Kazakhstan
Rajat Nag, Former Managing Director- General, Asian Development Bank
LI Xiaolin, President, the Chinese People’s Association for Friendship with Foreign Countries, China
LIU Chuansheng, Chair, the University Council of Beijing Normal University, China
DONG QI, President, Beijing Normal University, China
Harinder Kohli, Chief Executive, Emerging Markets Forum
HU Biliang, Dean, Emerging Markets Institute, Beijing Normal University, China
編輯:王夢(mèng)妍
關(guān)鍵詞:新興市場(chǎng)宣言;南南合作;新興市場(chǎng)
中國(guó)氣候變化基金將惠及哪些“小伙伴”,摘要:氣候變化給人類的生存和發(fā)展帶來(lái)嚴(yán)峻挑戰(zhàn),需要國(guó)際社會(huì)加強(qiáng)合作,積極應(yīng)對(duì)。目前,中國(guó)正結(jié)合有關(guān)國(guó)家的需求,繼續(xù)在應(yīng)對(duì)氣候變化的南南合作中為其他發(fā)展中國(guó)家提供實(shí)物支持,做好培訓(xùn)交流,加強(qiáng)人力資源建設(shè)。
2015-11-30 21:07:00
氣候變化給人類的生存和發(fā)展帶來(lái)嚴(yán)峻挑戰(zhàn),需要國(guó)際社會(huì)加強(qiáng)合作,積極應(yīng)對(duì)。目前,中國(guó)正結(jié)合有關(guān)國(guó)家的需求,繼續(xù)在應(yīng)對(duì)氣候變化的南南合作中為其他發(fā)展中國(guó)家提供實(shí)物支持,做好培訓(xùn)交流,加強(qiáng)人力資源建設(shè)。
2015-11-29 21:59:00
為提高發(fā)展中國(guó)家農(nóng)業(yè)政策官員對(duì)中國(guó)農(nóng)業(yè)政策和南南合作的認(rèn)識(shí),提高南南合作項(xiàng)目執(zhí)行水平,聯(lián)合國(guó)糧農(nóng)組織和中國(guó)農(nóng)業(yè)部于11月23日-12月7日在北京舉辦中國(guó)農(nóng)業(yè)發(fā)展政策與南南合作培訓(xùn)班,來(lái)自9個(gè)非洲和亞洲國(guó)家的18名相關(guān)官員代表參加了此次培訓(xùn)。
2015-11-27 14:21:00
參與討論
我想說(shuō)
央廣網(wǎng)官方微信
手機(jī)央廣網(wǎng)
